Bendicion : the complete poetry of Tato Laviera /
Saved in:
Author / Creator: | Laviera, Tato, author. |
---|---|
Uniform title: | Poems. Selections |
Imprint: | Houston, Texas : Arte Publico Press, [2014] |
Description: | xxviii, 346 pages ; 22 cm |
Language: | English |
Subject: | |
Format: | Print Book |
URL for this record: | http://pi.lib.uchicago.edu/1001/cat/bib/10132369 |
Table of Contents:
- Preface
- Introduction
- La Carreta Made A U-Turn
- Metropolis Dreams
- Para ti, mundo bravo
- Even then he knew
- Frío
- A tight touch
- My graduation speech
- AngelitoÆs eulogy in anger
- A speech outside the jail
- Excommunication gossip
- Subway song
- Something i heard
- Against muñoz pamphleteering
- The last song of neruda
- Fighting
- Loisaida Streets: Latinas Sing
- Virginity
- A message to our unwed women
- A sensitive bolero in transformation
- The song of an oppressor
- Titi teita and the taxi driver
- La tecata
- The suffering of ruth santiago sánchez
- Soledad
- Nightcap
- Palm tree in spanglish figurines
- The congas mujer
- El Arrabal: Nuevo Rumbón
- The new rumbón
- Felipe luciano i miss you in africa
- The africa in pedro morejón
- Savorings, from piñones to loíza
- El moreno puertorriqueño
- Summer wait
- Tumbao
- Summer congas
- The salsa of bethesda fountain
- Haiku
- Orchard beach y la virgen del carmen
- Canción para un parrandero
- La música jíbara
- Doña cisa y su anafre
- Santa bárbara
- Coreografía
- El sonero mayor
- Declamación
- Enclave
- Feelings of One
- Jorge brandon
- Jesús papote
- Little man
- Serious dude
- Tito madera smith
- Juana bochisme
- Unemployment line
- Bolita folktale
- Abandoned building
- Olga pecho
- María ciudad
- Puerto rican
- Familia
- Sky people
- Diega
- Oro in Gold
- Flutist
- Sand
- Just before the kiss
- Standards
- Velluda: alliterated y eslambao
- The patria in my borinquen
- Penetration
- Compañera
- Prendas
- Alicia alonso
- Suni paz
- Vaya, carnal
- John forever
- Mariam makeba
- Rafa
- Juan boria
- Homenaje a don luis palés matos
- Bomba, para siempre
- Mainstream Ethics
- Lady liberty
- Bag lady
- Latero story
- Drink
- Preacher
- Newscaster
- Hate
- Guerrilla
- Friend
- Handshake
- Poet
- Children
- Melao
- Viejo
- Machista
- Compañero
- Titi
- Bochinche bilingüe
- Migración
- Barrio
- Social club
- Hispano
- Conciencia
- AmeríCan
- Ethnic Tributes
- Book
- Intellectual
- Boricua
- Arab
- Black
- Chinese
- Cuban
- English
- Greek
- Irish
- Italian
- Jamaican
- Japanese
- Jewish
- Russian
- Spanish
- Mundo-world
- Values
- I. Pueblo
- Café
- Boyhood
- Negrito
- Abuelito
- Jíbaro
- Ay bendito
- De pueblo
- Deporte
- Pai
- II. Nuyoricans
- Three-way warning poem
- Pana
- Graffiters
- Grafiteros
- Nuyorican
- Asimilao
- Criollo story
- Craqueao
- Esquina dude
- Coqueta
- Enchulá
- MÆija
- Brava
- Boda
- Puertorriqueña
- Chorna
- III. Rituals
- Thinking
- Talking
- Praying
- Dancing
- Politics
- Political
- Commonwealth
- Dictador
- Revolutionary
- Popular
- Don luis muñoz marín
- Don luis a. ferré
- Socialista
- Mari bras
- Licenciado don pedro albizu campos
- AmeRícan
- Mixturao And Other Poems
- Folklores
- Word
- Nideaquinideallá
- Latino
- Southwest border trucos
- Mayanito
- Sur americano
- Puerto ricoÆs chupacabras
- Fronteras
- Indigenous
- Español
- Tesis de negreza
- Spanglish
- Encimitadelinglés
- Bilingüe
- Mixturao
- Mujeres
- Riqueña hip-hop
- Enrojo
- Instrument
- Milenio
- Tumbadora
- Hombres
- Spanglish carta
- Patriota
- Militant
- Consignas in brutality
- Preludio barroquero
- Carpetas in your dossier
- Vecindario
- Callejerismos
- El difunto
- Social talk
- Harlem elder odes
- Innocence
- Unpublished Works
- Independence
- Guaguancó
- Cuentos to a lady singer, the moon
- Two friends in new york heat
- Smile in remembrance of me