Have I got a story for you : more than a century of fiction from the Forward /

Saved in:
Bibliographic Details
Edition:First edition.
Imprint:New York : W.W. Norton & Company, [2017]
©2017
Description:xxi, 433 pages ; 25 cm
Language:English
Subject:
Format: Print Book
URL for this record:http://pi.lib.uchicago.edu/1001/cat/bib/11015510
Hidden Bibliographic Details
Other title:Golde's lament.
Shneur Zadobnik and Motke the Hatter.
Collecting rent.
Brownsville looks to the heavens.
Yente describes a strike.
Yente and Mendel look for rooms.
How Pinnie celebrated election day.
Yente and Mendel and Mendel Beilis.
Pinnie grows to be a businessman.
Rooms with steam heat.
Jewish soldier.
Grandfathers and grandchildren.
Bakhmatsch Station.
Other uniform titles:Forṿerṭs (New York, N.Y.)
Other authors / contributors:Glinter, Ezra, editor.
Horn, Dara, 1977- writer of introduction.
ISBN:9780393062700
0393062708
Notes:Collects forty-two short stories translated into English, originally published in the American Yiddish newspaper, the Forward.
Summary:"The Forward, founded in 1897, is the most renowned Yiddish newspaper in the world. It welcomed generations of immigrants to the United States, brought them news of Europe and the Middle East, and provided them with sundry comforts such as comic strips and noodle kugel recipes. It also published some of the most acclaimed Yiddish fiction writers of all time: Nobel Prize laureate Isaac Bashevis Singer on justice slyly being served when the governor of Lublin comes to town; celebrated Forward editor Abraham Cahan on how place and luck can change character; and Roshelle Weprinsky, setting her story in Florida, on the rupture between European parents and American children. Cahan described the newspaper as a "living novel," with good reason. Taken together, these stories reveal the human side of the challenges that faced Jews throughout this time, including immigration, modernization, poverty, assimilation, the two world wars, and changing forms of Jewish identity. These concerns were taken up by a diverse group of writers, from novelists Sholem Asch and Chaim Grade to short-story writers like Lyala Kaufman and Miriam Karpilove. Ezra Glinter has combed through the archives to find the best stories published during the newspaper's 120-year history, digging up such varied works as wartime novellas, avant-garde fiction, and satirical sketches about immigrant life in New York. Glinter's introductions to the thematic sections and short biographies of the contributors provide insight into the concerns of not only the writers but also their avid readers. The collection has been rendered into English by today's best Yiddish translators, who capture the sound of the authors and the subtleties of nuance and context."--Publisher's description.
Standard no.:40026552956
Review by Library Journal Review

Starting in 1897 in New York City, the Forward is the most renowned Yiddish-language newspaper in the world. While Yiddish writers such as Isaac Bashevis Singer have been translated into English, many of the contributors remained untranslated and unknown. The 42 stories collected here, including ten tales by women writers, have all been translated for the first time and are organized by themes such as immigration, modern times, war, and Eastern European life. With an introduction by novelist Dara Horn, this groundbreaking anthology is an important contribution to the understanding of the Jewish immigrant experience in America. © Copyright 2016. Library Journals LLC, a wholly owned subsidiary of Media Source, Inc. No redistribution permitted.

(c) Copyright Library Journals LLC, a wholly owned subsidiary of Media Source, Inc. No redistribution permitted.
Review by Kirkus Book Review

A new anthology gathers a centurys worth of fiction from a pre-eminent Yiddish publication.When the Forward began publishing news, editorials, literature, and essays in 1897, it became a haven for writers and readers of Yiddish not only in New York, where it was published, but also in much of Europe. It has since become the longest-lasting Yiddish newspaper in the United States. A vibrant, and vital, new anthology gathers fiction from across the Forwards long tenure. It seats luminaries like Isaac Bashevis Singer, Sholem Asch, and Abraham Cahan (longtime editor of the Forward) alongside lesser-known figures like B. Kovner, Yente Serdatsky, and Miriam Raskin. Many of the stories, like those of Lyala Kaufman (daughter of the illustrious Sholem Aleichem), are here translated into English for the first time. With sections organized around various themes, such as Immigration and Its Discontents, Modern Times, which looks at shifting social and sexual mores, and World on Fire, with fiction inspired by the two world wars, the Ukrainian War of Independence, and other violent tragedies, the anthology provides a wide-ranging, comprehensive depiction of a centurys worth of experiences by American and European Jews. Many of the stories take the form of slight character sketches, like Roshelle Weprinskys Annie, which describes a factory workers yearning to provide her husband and children with comforts they cant afford. In Avrom Reyzens Who Will Prevail? a pompous young intellectual tries to win over his landladys daughter only to lose her to a more unequivocal tailor. Many of the stories have the edifying aspect of fables. If there is a certain sameness in narrative structure and literary style, this is forgivable, since Glinter, who edited the collection (and currently serves as deputy culture editor for the Forward) has selected such a diverse, wide-ranging group of writers. Women are well-represented here, as are the aging, the lonely, and the yearning. This is a crucial act of preservation: by archiving and translating into English this wealth of fiction, Glinter has helped to ensure the legacy of the Forward and its many brilliant contributors. Copyright Kirkus Reviews, used with permission.

Copyright (c) Kirkus Reviews, used with permission.
Review by Library Journal Review


Review by Kirkus Book Review