Meaning through language contrast. Volume 2 /
Saved in:
Imprint: | Amsterdam ; Philadelphia, PA : J. Benjamins Pub., 2003. |
---|---|
Description: | 1 online resource (viii, 491 pages) |
Language: | English |
Series: | Pragmatics & beyond, 0922-842X ; new ser. 100 Pragmatics & beyond ; new ser. 100. |
Subject: | |
Format: | E-Resource Book |
URL for this record: | http://pi.lib.uchicago.edu/1001/cat/bib/11126758 |
Table of Contents:
- -1. Prelim pages
- 0. Table of contents
- 1. Grammaticalization
- 2. Distal aspects in Bantu languages
- 3. From temporal to conditional
- 4. Then -- adverbial pro-form or inference particle?
- 5. The\polysemy of the Swedish verb komma `come'
- 6. Metaphor in contrast
- 7. Studying metaphors using a multilingual corpus
- 8. Cross-language metaphors
- 9. A\contrastive cognitive perspective on Malay and English figurative language
- 10. Metaphorical expressions in English and Spanish stock market journalistic texts
- 11. Cross-cultural pragmatics and speech acts
- 12. Directions of regulation in speech act theory
- 13. On Japanese ne and Chinese ba
- 14. `I am asking for a pen'
- 15. Cultural scripts for French and Romanian thanking behaviour
- 16. Sociocultural variation in native and interlanguage complaints
- 17. A\cross-cultural study of requests
- 18. Questions as indirect requests in Russian and Czech
- 19. The\language of love in Melanesia
- 20. Everyday rituals in Polish and English
- 21. A\question of time? Question types and speech act shifts from a historical-contrastive perspective
- 22. The\contrasts between contrasters
- 23. The\semantics/pragmatics boundary: Theory and applications
- 24. Cross-linguistic implementations of specificity
- 25. The\semantics-pragmatics interface
- 26. On translating `What is said'
- 27. Translation equivalents as empirical data for semantic/pragmatic theory
- 28. Language index
- 29. Name index
- 30. Subject index
- 31. Contents of Volume 1