Review by Choice Review
This collection explores the reception of the Grimms's tales in countries such as Colombia, Japan, and Croatia. The clearly written and well-researched essays not only trace transmission and reception via the use of editions and translations, but also offer insights into cultural influences on how readers viewed the Grimms's fairy tales and how those cultural and transmission forces shaped selection of particular tales from Kinder und Hausmarchen. The essays cover initial transmission and trace influence well past their first introdution to offer observations about 20th-century reconfigurations of the stories in print and film. For example, in Colombia the influences of Disney and of politics are important to understanding the ways the Grimms's tales were received and shaped there. The issues of translation and transformations of the tales get special attention in essays in the latter part of the book. Considerations of illustrations, films, the influence of Perrault in the French context, manga, television, and comic books round out the collection. As a fascinating study of the Grimms's contributions to both fairy tales and cultural productions, this book would be especially valuable to students of world literatures, cultural studies, and fairy-tale transmission. --Susan Bernardo, Wagner College
Copyright American Library Association, used with permission.
Review by Choice Review