Doing double Dutch : the international circulation of literature from the Low Countries /

Saved in:
Bibliographic Details
Imprint:Leuven : Leuven University Press, [2017]
©2017
Description:1 online resource (336 pages) : illustrations
Language:English
Subject:
Format: E-Resource Book
URL for this record:http://pi.lib.uchicago.edu/1001/cat/bib/11760241
Hidden Bibliographic Details
Other authors / contributors:Brems, Elke, 1971- editor.
Réthelyi, Orsolya, editor.
Kalmthout, Ton van, editor.
ISBN:9789461662248
9461662246
9462700974
9789462700970
Notes:"The importance of a minor language in the field of world literature. 0Dutch literature is increasingly understood as a network of texts and poetics connected to other languages and literatures through translations and adaptations. In this book, a team of international researchers explores how Dutch literary texts cross linguistic, historical, geophysical, political, religious, and disciplinary borders, and reflects on a wide range of methods for studying these myriad border crossings. As a result, this volume provides insight into the international dissemination of Dutch literature and the position of a smaller, less-translated language within the field of world literature. The title 'Doing Double Dutch' evokes a popular rope-skipping game in which two people turn two long jump ropes in opposite directions while a third person jumps them. A fitting metaphor for how literature circulates internationally: two dynamic spheres, the source culture and the target culture, engage one another in a complex pattern of movement resulting in a new literary work, translation, or adaptation formed somewhere in the middle."--Back cover
Includes bibliographical references and index.
Print version record.
Other form:Print version: Doing double Dutch. Leuven : Leuven University Press, [2017] 9462700974