Ukrainian folk songs /

Saved in:
Bibliographic Details
Imprint:[Aprelevka] : Melodii︠a︡, 1987.
[Апрелевка] : Мелодия, 1987.
Description:1 audio disc : analog, 33 1/3 rpm, stereo ; 12 in.
Language:Ukrainian
English
Subject:
Format: LP Audio Music recording
URL for this record:http://pi.lib.uchicago.edu/1001/cat/bib/11790694
Hidden Bibliographic Details
Varying Form of Title:Container title: Ukraïnsʹki narodni pisni
Container title: Українські народні пісні
Other authors / contributors:Kocherha, Anatoliĭ, singer.
Кочерга, Анатолій, singer.
Ridni naspivy (Musical group), performer.
Рідні наспіви (Musical group), performer.
Notes:Title from disc label.
Program notes in Ukrainian on container.
Anatoli Kocherha, vocals; accompanied by folk ensemble Ridni naspivy, conductor I︠E︡vhen Chornokondratenko.
Sung in Ukrainian.
Publisher's no.:S30-25497 Melodii︠a︡
S30-25498 Melodii︠a︡
Table of Contents:
  • Chorniï brovy, kariï ochi / obr. I︠U︡. Fedorova = Black brows, black eyes / arr. by Yu. Fedorov
  • Vzi︠a︡v by i︠a︡ banduru / obr. V. Kosenka = I'll take a bandoura / arr. by V. Kosenko
  • Stoïtʹ i︠a︡vir nad vodoi︠u︡ / obr. S. Hulaka-Artemovsʹkoho = Over the water / arr. by S. Gulak-Artemovsky
  • Po sadochku khodz︠h︡u / obr. A. Mamalyhy = I'm walking in the garden / arr. by A. Mamalyga
  • Oĭ i ne stelysi︠a︡, khreshchatyĭ barvinku / obr. M. Lysenka = Barvinok / arr. by M. Lysenko
  • I︠A︡k zasi︠a︡dem, bratti︠a︡ / obr. L. Revut︠s︡ʹkoho = As we get together, brothers / arr. by L. Revutsky
  • Dyvli︠u︡sʹ i︠a︡ na nebo / V. Zaremba, M. Petrenko = I gaze at the sky / V. Zaremba, M. Petrenko
  • Oĭ vydno selo / obr. K Bohuslavsʹkoho = Village / arr. by K. Boguslavsky
  • Poviĭ, vitre, na Vkraïnu / obr. M. Prot︠s︡enka = Oh, wind, blow to Ukraine / arr. by M. Protsenko
  • Kazav meni batʹko / obr. M. Lysenka = My father told me / arr. by M. Lysenko
  • Dumy moï / slova T. Shevchenka, obr. M. Verykivsʹkoho = My thoughts / wds. by T. Shevchenko, arr. by M. Verikovsky.