L'élaboration du recueil de fables de Marie de France : trover des fables au XIIe siècle /

Saved in:
Bibliographic Details
Author / Creator:Laïd, Baptiste, author.
Imprint:Paris : Honoré Champion éditeur, 2020.
Description:482 pages : illustrations ; 24 cm.
Language:French
Series:Nouvelle Bibliothèque du Moyen Âge, 0769-0940 ; 128
Nouvelle bibliothèque du Moyen Âge ; 128.
Subject:
Format: Print Book
URL for this record:http://pi.lib.uchicago.edu/1001/cat/bib/12037406
Hidden Bibliographic Details
ISBN:9782745352620
2745352628
Notes:Includes bibliographical references (pages 435-464) and indexes.
Summary:"Marie de France compose vers 1180, dans l'Angleterre normande des Plantagenêts, le premier recueil de fables en français, une oeuvre exceptionnelle par la richesse de son contenu. Le lecteur y trouve mêlés de la manière la plus étonnante aussi bien les classiques du genre que des fabliaux dépeignant les ruses de femmes adultères, aussi bien des aventures animalières proches du Roman du Renart que des apologues philosophiques atypiques, où l'on croise sorcière, dragon et lutin. Le présent ouvrage est la première monographie à s'intéresser à cette oeuvre dans son entier et à en détailler l'origine, les techniques et l'organisation. L'enquête menée sur les histoires des nombreux genres qui y sont rassemblés, de l'imitation de l'Antiquité aux emprunts à la littérature arabe, puis sur les coulisses du travail poétique et politique effectué par l'auteur permet de restituer à ce recueil unique sa position centrale dans la Renaissance du XIIe siècle et son statut d'oeuvre fondatrice de la littérature française."--Page 4 of cover.
Table of Contents:
  • Pt. 1. La fable avant Marie
  • 1. La fable antique au XIIe siècle
  • La fable médiévale et les "livres de fables"
  • Fabula, fable et le prologue des fables
  • Phèdre
  • Avianus
  • Romulus
  • Adémar
  • Le Romulus de nilant
  • Le Romulus hexamétrique
  • Le Romulus anglo-latin
  • La broderie de baveux
  • Les introuvables fables anglaises du roi Alfred
  • Conclusion : une brève histoire de la fable antique
  • 2. Sur la piste des fables "orientales"
  • Les recueils orientaux
  • Le parcatantra
  • kalila wa dimna ? stephanites kai ichnelates
  • Sindbad
  • syntipas
  • sendebar
  • les sept sages de rome
  • Propositions critiques
  • Parallèles proposés avec le pancatantra
  • Le voleur et la sorcière (fable 48)
  • L'homme et son choucas (fable 56)
  • Le mulot qui cherchait à se marier (fable 73)
  • Le renard et le chat (fable 98)
  • Autres parallèles
  • L'ermite (fable 53)
  • Le loup et le batelier (fable 78)
  • L'autour et le hibou (fable 79)
  • La biche qui instruisait son faon (fable 91)
  • Conclusion : le mirage oriental
  • Pt. 2. La retraite de la fable antique
  • 3. Du latin au français : la réécriture des fables du romulus
  • Du latin au français
  • La structure de la séquence 1-40 : l'héritage du romulus
  • Des variations de taille en trompe-l'oeil
  • Un effort de clarification à but rhétorique
  • Correction, motivation et humanisation dans l'incipit
  • Le récit : une maîtrise du dialogue
  • La fin de la fable
  • Du manuel scolaire au "miroir des princes"
  • Les nouveaux rapports hiérarchiques
  • De la morale classique à l'idéologie féodale
  • L'intention et le public
  • Conclusion : la translatio de marie
  • 4. L'origine et le réemploi des autres fables antiques
  • La galerie des défauts du felun
  • Le forgeron et la cognée
  • Le sanglier et l'âne
  • La mouche et l'abeille
  • Le loup et le corbeau
  • La vipère et le champ
  • Le milan malade
  • Les deux loups
  • Le bon et le mauvais usage de la parole
  • Le loup et le renard devant le lion
  • Le loup et la chèvre
  • L'autour et le rossignol
  • Le singe et son enfant
  • Seliin nature : l'hybris et le statu quo
  • Le corbeau qui trouve les plumes de paon
  • L'escarbot (le bousier) jaloux de l'aigle
  • Le blaireau et les porcs
  • Le lièvre et le cerf
  • La femme et la poule
  • Conclusion : les sources et la répartition
  • Des autres fables antiques
  • Les fables du romulus anglo-latin
  • L'héritage du romulus
  • Les fables d'avianus
  • Les fables d'adémar
  • Les fables grecques
  • Pt. 3. La fable à la croisée des genres
  • 5. Les "fabliaux avant la lettre" de marie
  • Fables et fabliaux
  • Marchandages et jugements
  • Le paysan et son cheval
  • le paysan et son choucas
  • l'homme, le cheval et le bouc
  • La chanson ; unibos
  • Le jeu de l'adultère
  • La femme et son mari
  • encore la femme et son mari
  • L'adultère dans les fabliaux
  • La femme qui fit pendre son mari
  • La chanson en langue d'oc
  • Le recueil de conte : la disciplina clericalis
  • La comédie latine
  • Riche ut
  • La femme contrariante
  • Le paysan et son épouse querelleuse
  • la méchante femme et son mari
  • La réécriture d'une fable antique : de la montagne qui accouche au paysan enceint
  • Le paysan et le bousier
  • Les voeux gaspillés
  • Le paysan et le lutin
  • Conclusion : la retraite du matériau comique au IIIe siècle et la naissance du fabliau
  • 6. Les fables du lu et du goupil
  • L'épopée animale
  • Le goupil trompé (58, 60-61)
  • Le renard et le reflet de la lune
  • Le coq et le renard
  • Le renard et la colombe
  • Le goupil trompeur (68-70)
  • Le lion et le renard (la peau du loup)
  • Le renard et l'ourse
  • Le lion malade (le coeur du cerf)
  • Le loup-moine (50, 65b, 81)
  • Le loup et le mouton
  • Le prêtre et le loup
  • les loups
  • Les nouvelles (més)aventures du loup
  • Les loups et le bousier
  • Le loup et le hérisson
  • Le loup et le bouc
  • Le loup et la colombe
  • Au royaume de l'aigle : les oiseaux dans les fables
  • Les oiseaux et leur roi
  • L'aigle, l'autour et les colombes
  • L'autour et le hibou
  • L'aigle, l'autour et la grue
  • L'hirondelle, les moineaux et le paysan
  • Un rival inattendu : le chat (98, 101)
  • Le chat et le renard
  • Le chat mitré
  • Conclusion : la transmission des motifs lupo-renardiens et la genèse de l'épopée animale
  • 7. Exempla et parémies
  • Les fables de philosophie
  • L'exemplum
  • Le proverbe
  • Deux fables gnomiques
  • Le cheval et la haie
  • L'homme et son instrument de mesure
  • L'irruption des fables chrétiennes
  • Le voleur et la sorcière
  • Le dragon et l'homme
  • l'ermite
  • Le paysan en prière demandant un cheval
  • la prière stupide d'un paysan
  • L'homme et le serpent
  • La fin du recueil
  • La biche qui instruisait son faon
  • le corbeau et son petit
  • L'homme et le navire
  • le vieillard et le chevalier.