The man who brought Brodsky into English : conversations with George L. Kline /

Saved in:
Bibliographic Details
Author / Creator:Haven, Cynthia L., author, interviewer.
Imprint:Brookline, MA : Academic Studies Press, 2021.
©2021
Description:205 pages : illustrations ; 24 cm.
Language:English
Series:Jews of Russia & Eastern Europe and their legacy
Jews of Russia & Eastern Europe and their legacy.
Subject:
Format: Print Book
URL for this record:http://pi.lib.uchicago.edu/1001/cat/bib/12577945
Hidden Bibliographic Details
Other authors / contributors:Kline, George L. (George Louis), 1921-2014, interviewee.
Polukhina, Valentina, writer of afterword.
ISBN:9781644695135
1644695138
9781644695142
1644695146
9781644695159
9781644695166
Notes:Includes bibliographical references.
Summary:"Brodsky's poetic career in the West was launched when Joseph Brodsky: Selected Poems was published in 1973. Its translator was a scholar and war hero, George L. Kline. This is the story of that friendship and collaboration, from its beginnings in 1960s Leningrad and concluding with the Nobel poet's death in 1996. Kline translated more of Brodsky's poems than any other single person, with the exception of Brodsky himself. The Bryn Mawr philosophy professor and Slavic scholar was a modest and retiring man, but on occasion he could be as forthright and adamant as Brodsky himself. "Akhmatova discovered Brodsky for Russia, but I discovered him for the West," he claimed. Kline's interviews with author Cynthia L. Haven before his death in 2015 include a description of his first encounter with Brodsky, the KGB interrogations triggered by their friendship, Brodsky's emigration, and the camaraderie and conflict over translation. When Kline called Brodsky in London to congratulate him for the Nobel, the grateful poet responded, "And congratulations to you, too, George!""--
Other form:Online version: Haven, Cynthia L., The man who brought Brodsky into English Boston : Academic Studies Press, 2020. 9781644695159

MARC

LEADER 00000cam a2200000 i 4500
001 12577945
005 20210404234242.2
008 200906t20212021maua b 000 0deng
003 ICU
010 |a  2020038964 
040 |a ICU/DLC  |b eng  |e rda  |c DLC  |d OCLCO  |d OCLCF  |d YDX 
019 |a 1192972673 
020 |a 9781644695135  |q hardcover 
020 |a 1644695138  |q hardcover 
020 |a 9781644695142  |q paperback 
020 |a 1644695146  |q paperback 
020 |z 9781644695159  |q adobe electronic book 
020 |z 9781644695166  |q electronic publication 
035 |a (OCoLC)1192969616  |z (OCoLC)1192972673 
042 |a pcc 
043 |a n-us--- 
050 0 0 |a PG3479.4.R64  |b Z684 2021 
082 0 0 |a 891.71/44  |2 23 
100 1 |a Haven, Cynthia L.,  |e author,  |e interviewer.  |0 http://id.loc.gov/authorities/names/n2002036916  |1 http://viaf.org/viaf/73212746 
245 1 4 |a The man who brought Brodsky into English :  |b conversations with George L. Kline /  |c Cynthia L. Haven. 
264 1 |a Brookline, MA :  |b Academic Studies Press,  |c 2021. 
264 4 |c ©2021 
300 |a 205 pages :  |b illustrations ;  |c 24 cm. 
336 |a text  |b txt  |2 rdacontent  |0 http://id.loc.gov/vocabulary/contentTypes/txt 
337 |a unmediated  |b n  |2 rdamedia  |0 http://id.loc.gov/vocabulary/mediaTypes/n 
338 |a volume  |b nc  |2 rdacarrier  |0 http://id.loc.gov/vocabulary/carriers/nc 
490 1 |a Jews of Russia & Eastern Europe and their legacy 
504 |a Includes bibliographical references. 
505 0 |a Introduction: To please two shadows -- A love affair with language -- The Leningrad poet and "a gift fit for a king" -- How the KGB defended Russian poetry -- The poet in exile: I'll live out my days... -- The "Good Lexicon" rule -- Kline takes up the Gauntlet -- "What did you do in World War II?" -- Selected translations by George Kline -- Occasional poems: George Kline, Joseph Brodsky -- A bibliography of Kline's translations of Joseph Brodsky's poems -- George L. Kline chronology. 
520 |a "Brodsky's poetic career in the West was launched when Joseph Brodsky: Selected Poems was published in 1973. Its translator was a scholar and war hero, George L. Kline. This is the story of that friendship and collaboration, from its beginnings in 1960s Leningrad and concluding with the Nobel poet's death in 1996. Kline translated more of Brodsky's poems than any other single person, with the exception of Brodsky himself. The Bryn Mawr philosophy professor and Slavic scholar was a modest and retiring man, but on occasion he could be as forthright and adamant as Brodsky himself. "Akhmatova discovered Brodsky for Russia, but I discovered him for the West," he claimed. Kline's interviews with author Cynthia L. Haven before his death in 2015 include a description of his first encounter with Brodsky, the KGB interrogations triggered by their friendship, Brodsky's emigration, and the camaraderie and conflict over translation. When Kline called Brodsky in London to congratulate him for the Nobel, the grateful poet responded, "And congratulations to you, too, George!""--  |c Provided by publisher. 
600 1 0 |a Kline, George L.  |q (George Louis),  |d 1921-2014  |v Interviews. 
600 1 0 |a Brodsky, Joseph,  |d 1940-1996.  |0 http://id.loc.gov/authorities/names/n80022834  |1 http://viaf.org/viaf/31993687 
600 1 0 |a Brodsky, Joseph,  |d 1940-1996  |x Translations into English. 
600 1 7 |a Brodsky, Joseph,  |d 1940-1996  |2 fast  |0 http://id.worldcat.org/fast/00050709  |1 http://viaf.org/viaf/31993687 
600 1 7 |a Kline, George L.  |q (George Louis),  |d 1921-2014  |2 fast  |0 http://id.worldcat.org/fast/01434869  |1 http://viaf.org/viaf/68945099 
650 0 |a Translators  |z United States  |v Interviews. 
650 0 |a Russian poetry  |y 20th century  |x Translations into English.  |0 http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh2010111693 
650 7 |a Translators  |2 fast  |0 (OCoLC)fst01154833 
651 7 |a United States  |2 fast  |0 (OCoLC)fst01204155 
648 7 |a 1900-1999  |2 fast 
655 7 |a Interviews  |2 fast  |0 (OCoLC)fst01423832 
700 1 |a Kline, George L.  |q (George Louis),  |d 1921-2014,  |e interviewee.  |0 http://id.loc.gov/authorities/names/n50042330  |1 http://viaf.org/viaf/68945099 
700 1 |a Polukhina, Valentina,  |e writer of afterword.  |0 http://id.loc.gov/authorities/names/n88163569  |1 http://viaf.org/viaf/173310581 
776 0 8 |i Online version:  |a Haven, Cynthia L.,  |t The man who brought Brodsky into English  |d Boston : Academic Studies Press, 2020.  |z 9781644695159  |w (DLC) 2020038965 
830 0 |a Jews of Russia & Eastern Europe and their legacy. 
903 |a HeVa 
929 |a cat 
999 f f |i 2fa89e39-0af1-54f0-a5c7-cfe93d96a3f8  |s 3090e81e-5bef-5246-a6a6-c4df671ca423 
928 |t Library of Congress classification  |a PG3479.4.R64 Z684 2021  |l JRL  |c JRL-Gen  |i 12569332 
927 |t Library of Congress classification  |a PG3479.4.R64 Z684 2021  |l JRL  |c JRL-Gen  |e LEON  |b 117160537  |i 10311594