Defus rishon : mahadurat ha-Talmud ha-Yerushalmi Ṿenitsiyah 283 1523 ṿe-reshit ha-defus ha-ʻIvri /

דפוס ראשון : מהדורת התלמוד הירושלמי ונציה רפ״ג 1523 וראשית הדפוס העברי /
Saved in:
Bibliographic Details
Author / Creator:Meir, Jacob Z., author.
מאיר, יעקב צ'.
Imprint:Yerushalayim : Magnes, 2022
ירושלים : מאגנס, 2022
Description:265 pages : illustrations, tables, facsimiles ; 23 cm
Language:Hebrew
Series:Meḥkar ṿe-ʻiyun
מחקר ועיון
Meḥḳar ṿe-ʻiyun.
Subject:
Format: Print Book
URL for this record:http://pi.lib.uchicago.edu/1001/cat/bib/12749989
Hidden Bibliographic Details
Varying Form of Title:Mahadurat ha-Talmud ha-Yerushalmi Ṿenitsiyah 283 1523 ṿe-reshit ha-defus ha-ʻIvri
Mahadurat ha-Talmud ha-Yerushalmi Ṿenitsiyah 1523 ṿe-reshit ha-defus ha-ʻIvri
Title on title page verso: Editio princeps : the 1523 Venice edition of the Palestinian Talmud and the beginning of Hebrew printing / Yakov Z. Mayer
ISBN:9789657790557
9657790557
Notes:מאז נכתבה התורה שבעל פה היה הספר לכלי העיקרי שבאמצעותו נשמרה והועברה מדור לדור. כלי זה עבר פיתוחים ושכלולים רבים באלף שנות ההיסטוריה של התלמוד הכתוב. הדרמטי שבהם היה המצאת מכבש הדפוס באמצע המאה הט"ו. המצאה זו חילקה את תולדות ספר־התלמוד לשתי תקופות שוות פחות או יותר באורכן: תקופת כתבי היד ותקופת הדפוס. החלפת הטכנולוגיה של שכפול הטקסט מעלה שאלות על אופני מסירת הידע והתקבלותו: כיצד השפיעה החלפת הטכנולוגיה על תפיסת הידע, על דימויי הידע, על קריאתו, על פירושו ועל עיבודו? דפוס ראשון עוסק ברגע שבו הוחלפה טכנולוגיית מסירת הידע באמצעות בחינה מדוקדקת של ממצא היסטורי חד־פעמי ורב־משמעות. כתב יד ימי־ביניימי של התלמוד הירושלמי, שנוצר במאה הי"ג ברומא, התגלגל במאה הט"ו לוונציה ושימש מקור למהדורת הדפוס הראשונה של התלמוד הירושלמי. כתב היד מלא בטביעות של אצבעות מוכתמות בדיו, בסימני מדפיסים ובעיקר באלפי הגהות ושינויי נוסח שסומנו עליו כהכנה לקראת ההדפסה. כתב יד זה, הנמצא כיום בספריית אוניברסיטת ליידן שבהולנד, פותח לפנינו צוהר אל סדנת ההדפס, וחושף את האופן שבו חשבו המדפיסים הוונציאניים על מסורת כתבי היד הימי־ביניימית, על מותה הצפוי בצל ההמצאה הטכנולוגית החדשה ועל משמעותו ההיסטורית של מעשה ידיהם.
Includes bibliographic references (pages 231-255) and index.
Standard no.:004501311627

MARC

LEADER 00000cam a2200000 i 4500
001 12749989
008 220524s2022 is ah b 001 0 heb d
005 20221212154301.5
035 |a (OCoLC)on1338157580 
040 |a HUL  |b eng  |e rda  |c HUL  |d OCLCF  |d NYP  |d STF  |d HUC  |d CGU 
020 |a 9789657790557 
020 |a 9657790557 
024 7 |a 004501311627  |2 danacode 
035 |a (OCoLC)1338157580 
050 4 |a Z228.H4  |b M457 2022 
100 1 |6 880-01  |a Meir, Jacob Z.,  |e author. 
245 1 0 |6 880-02  |a Defus rishon :  |b mahadurat ha-Talmud ha-Yerushalmi Ṿenitsiyah 283 1523 ṿe-reshit ha-defus ha-ʻIvri /  |c Yaʻaḳov Ts. Meʼir 
246 3 0 |a Mahadurat ha-Talmud ha-Yerushalmi Ṿenitsiyah 283 1523 ṿe-reshit ha-defus ha-ʻIvri 
246 3 |a Mahadurat ha-Talmud ha-Yerushalmi Ṿenitsiyah 1523 ṿe-reshit ha-defus ha-ʻIvri 
246 1 |i Title on title page verso:  |a Editio princeps :  |b the 1523 Venice edition of the Palestinian Talmud and the beginning of Hebrew printing /  |g Yakov Z. Mayer 
264 1 |6 880-03  |a Yerushalayim :  |b Magnes,  |c 2022 
300 |a 265 pages :  |b illustrations, tables, facsimiles ;  |c 23 cm 
336 |a text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a unmediated  |b n  |2 rdamedia 
338 |a volume  |b nc  |2 rdacarrier 
490 1 |6 880-04  |a Meḥkar ṿe-ʻiyun 
504 |a Includes bibliographic references (pages 231-255) and index. 
650 0 |a Printing, Hebrew  |x History  |y 16th century. 
650 0 |a Printing, Hebrew  |z Italy  |z Venice. 
650 0 |a Printing, Hebrew  |z Italy  |x History  |y 16th century. 
650 0 |a Printers  |z Italy  |z Venice  |x History  |y 16th century. 
630 0 0 |a Talmud Yerushalmi  |x Publication and distribution. 
630 0 0 |a Talmud Yerushalmi  |x Versions. 
630 0 0 |a Talmud Yerushalmi  |x Manuscripts, Hebrew. 
650 0 |a Manuscripts, Hebrew  |z Italy  |z Venice. 
630 0 0 |a Talmud Yerushalmi  |x History. 
630 0 7 |a Talmud Yerushalmi.  |2 fast  |0 (OCoLC)fst01362056 
650 7 |a Printing, Hebrew.  |2 fast  |0 (OCoLC)fst01076787 
651 7 |a Italy  |z Venice.  |2 fast  |0 (OCoLC)fst01204473 
648 7 |a 1500-1599  |2 fast 
655 7 |a History.  |2 fast  |0 (OCoLC)fst01411628 
752 |a Israel  |d Jerusalem. 
830 0 |a Meḥḳar ṿe-ʻiyun. 
880 1 |6 100-01//r  |a מאיר, יעקב צ'. 
880 1 0 |6 245-02//r  |a דפוס ראשון :  |b מהדורת התלמוד הירושלמי ונציה רפ״ג 1523 וראשית הדפוס העברי /  |c ‫יעקב צ' מאיר 
880 1 |6 264-03//r  |a ירושלים :  |b מאגנס,  |c 2022 
880 0 |6 490-04//r  |a מחקר ועיון 
880 |6 500-00//r  |a מאז נכתבה התורה שבעל פה היה הספר לכלי העיקרי שבאמצעותו נשמרה והועברה מדור לדור. כלי זה עבר פיתוחים ושכלולים רבים באלף שנות ההיסטוריה של התלמוד הכתוב. הדרמטי שבהם היה המצאת מכבש הדפוס באמצע המאה הט"ו. המצאה זו חילקה את תולדות ספר־התלמוד לשתי תקופות שוות פחות או יותר באורכן: תקופת כתבי היד ותקופת הדפוס. החלפת הטכנולוגיה של שכפול הטקסט מעלה שאלות על אופני מסירת הידע והתקבלותו: כיצד השפיעה החלפת הטכנולוגיה על תפיסת הידע, על דימויי הידע, על קריאתו, על פירושו ועל עיבודו? דפוס ראשון עוסק ברגע שבו הוחלפה טכנולוגיית מסירת הידע באמצעות בחינה מדוקדקת של ממצא היסטורי חד־פעמי ורב־משמעות. כתב יד ימי־ביניימי של התלמוד הירושלמי, שנוצר במאה הי"ג ברומא, התגלגל במאה הט"ו לוונציה ושימש מקור למהדורת הדפוס הראשונה של התלמוד הירושלמי. כתב היד מלא בטביעות של אצבעות מוכתמות בדיו, בסימני מדפיסים ובעיקר באלפי הגהות ושינויי נוסח שסומנו עליו כהכנה לקראת ההדפסה. כתב יד זה, הנמצא כיום בספריית אוניברסיטת ליידן שבהולנד, פותח לפנינו צוהר אל סדנת ההדפס, וחושף את האופן שבו חשבו המדפיסים הוונציאניים על מסורת כתבי היד הימי־ביניימית, על מותה הצפוי בצל ההמצאה הטכנולוגית החדשה ועל משמעותו ההיסטורית של מעשה ידיהם. 
929 |a cat 
999 f f |s dd3053f3-295a-4afd-ab59-c9d4c1e84f2d  |i 37c716ba-9900-4ba7-9e1d-6f970b76e801 
928 |t Library of Congress classification  |a  Z228.H4 M457 2022  |l JRL  |c JRL-Gen  |i 12887039 
927 |t Library of Congress classification  |a  Z228.H4 M457 2022  |l JRL  |c JRL-Gen  |e ROOT  |b 117809610  |i 10413902