Ecologies of translation in East and South East Asia, 1600-1900 /
Saved in:
Imprint: | Amsterdam : Amsterdam University Press, [2022] ©2022 |
---|---|
Description: | 326 pages : illustrations ; 24 cm |
Language: | English Chinese Japanese Korean Vietnamese |
Subject: | |
Format: | E-Resource Print Book |
URL for this record: | http://pi.lib.uchicago.edu/1001/cat/bib/12778262 |
Other authors / contributors: | Guo, Li, 1979- editor. Sieber, Patricia Angela, editor. Kornicki, Peter F. (Peter Francis), editor. |
---|---|
ISBN: | 9463729550 9789463729550 |
Notes: | Includes bibliographical references and index. In English with Chinese, Japanese, Korean & Vietnamese. |
Summary: | This ground-breaking volume on early modern inter-Asian translation examines how translation from plain Chinese was situated at the nexus between, on the one hand, the traditional standard of biliteracy characteristic of literary practices in the Sinographic sphere, and on the other, practices of translational multilingualism (competence in multiple spoken languages to produce a fully localized target text). Translations from plain Chinese are shown to carve out new ecologies of translations that not only enrich our understanding of early modern translation practices across the Sinographic sphere, but also demonstrate that the transregional uses of a non-alphabetic graphic technology call for different models of translation theory. |
Similar Items
-
Translating China /
Published: (2009) -
Gu wen jin yi ji qiao /
by: Wu, Qikuan, et al.
Published: (1996) -
Ying Han dui bi fan yi yan jiu = YingHan duibi fanyi yanjiu /
by: Weng, Zhiqing, et al.
Published: (2016) -
Thinking Chinese translation : a course in translation method : Chinese to English /
by: Pellatt, Valerie
Published: (2010) -
Introduction to Chinese-English translation /
by: Ye, Zinan
Published: (2009)