TRANSLATION AND SOCIAL MEDIA COMMUNICATION IN THE AGE OF THE PANDEMIC /

Saved in:
Bibliographic Details
Imprint:[S.l.] : ROUTLEDGE, 2022.
Description:1 online resource
Language:English
Subject:
Format: E-Resource Book
URL for this record:http://pi.lib.uchicago.edu/1001/cat/bib/13367107
Hidden Bibliographic Details
Other authors / contributors:Lee, Tong-King.
Wang, Dinkun.
ISBN:9781003183907
1003183905
100058030X
9781000580280
1000580288
9781000580303
1032025581
9781032025582
Notes:Tong King Lee is Associate Professor of Translation at the University of Hong Kong. Dingkun Wang is Assistant Professor of Translation at the University of Hong Kong.
Summary:This collection of essays represents the first of its kind in exploring the conjunction of translation and social media communication, with a focus on how these practices intersect and transform each other against the backdrop of the cascading COVID-19 crisis. The contributions in the book offer empirical case studies as well as personal reflections on the topic, illuminating a broad range of themes such as knowledge translation, crisis communications, language policies, cyberpolitics and digital platformization. Together they demonstrate the vital role of translation in the trust-based construction of global public health discourses, while accounting for the new medialities that are reshaping the conception, experience and critique of translation in response to the cultural, political and ecological challenges in the post-pandemic world. Written by leading scholars in translation studies, media studies and literary studies, this volume sets to open up new conversations among these fields in relation to the global pandemic and its aftermath. The Open Access version of this book, available at www.taylorfrancis.com, has been made available under a Creative Commons Attribution-Non Commercial-No Derivatives 4.0 license.
Other form:Print version: 1032025581 9781032025582
Standard no.:10.4324/9781003183907

MARC

LEADER 00000cam a2200000M 4500
001 13367107
006 m o d
007 cr |n|||||||||
008 211202s2022 xx o 0|| 0 eng d
005 20220624111547.0
019 |a 1287055836 
020 |a 9781003183907  |q (electronic bk.) 
020 |a 1003183905  |q (electronic bk.) 
020 |a 100058030X  |q (electronic bk. : EPUB) 
020 |a 9781000580280  |q (electronic bk. : PDF) 
020 |a 1000580288  |q (electronic bk. : PDF) 
020 |a 9781000580303  |q (electronic bk.) 
020 |z 1032025581 
020 |z 9781032025582 
024 7 |a 10.4324/9781003183907  |2 doi 
035 |a (OCoLC)1286956400  |z (OCoLC)1287055836 
035 9 |a (OCLCCM-CC)1286956400 
037 |a 9781003183907  |b Taylor & Francis 
040 |a YDX  |b eng  |c YDX  |d STJ  |d TYFRS  |d OCLCO  |d N$T  |d OCLCF 
049 |a MAIN 
050 4 |a P306 
072 7 |a LAN  |x 000000  |2 bisacsh 
072 7 |a LAN  |x 009000  |2 bisacsh 
072 7 |a CFP  |2 bicssc 
245 0 0 |a TRANSLATION AND SOCIAL MEDIA COMMUNICATION IN THE AGE OF THE PANDEMIC /  |c edited by Tong King Lee and Dinkun Wang. 
260 |a [S.l.] :  |b ROUTLEDGE,  |c 2022. 
300 |a 1 online resource 
336 |a text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a computer  |b c  |2 rdamedia 
338 |a online resource  |b cr  |2 rdacarrier 
520 |a This collection of essays represents the first of its kind in exploring the conjunction of translation and social media communication, with a focus on how these practices intersect and transform each other against the backdrop of the cascading COVID-19 crisis. The contributions in the book offer empirical case studies as well as personal reflections on the topic, illuminating a broad range of themes such as knowledge translation, crisis communications, language policies, cyberpolitics and digital platformization. Together they demonstrate the vital role of translation in the trust-based construction of global public health discourses, while accounting for the new medialities that are reshaping the conception, experience and critique of translation in response to the cultural, political and ecological challenges in the post-pandemic world. Written by leading scholars in translation studies, media studies and literary studies, this volume sets to open up new conversations among these fields in relation to the global pandemic and its aftermath. The Open Access version of this book, available at www.taylorfrancis.com, has been made available under a Creative Commons Attribution-Non Commercial-No Derivatives 4.0 license. 
545 0 |a Tong King Lee is Associate Professor of Translation at the University of Hong Kong. Dingkun Wang is Assistant Professor of Translation at the University of Hong Kong. 
650 0 |a Translating and interpreting  |x Social aspects. 
650 0 |a Social media and society.  |0 http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh2020008123 
650 0 |a Sociolinguistics.  |0 http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85124195 
650 6 |a Médias sociaux et société. 
650 6 |a Sociolinguistique. 
650 7 |a sociolinguistics.  |2 aat 
650 7 |a LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / General  |2 bisacsh 
650 7 |a LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Linguistics  |2 bisacsh 
650 7 |a Social media and society.  |2 fast  |0 (OCoLC)fst02023083 
650 7 |a Sociolinguistics.  |2 fast  |0 (OCoLC)fst01123847 
650 7 |a Translating and interpreting  |x Social aspects.  |2 fast  |0 (OCoLC)fst01154811 
655 4 |a Electronic books. 
700 1 |a Lee, Tong-King.  |0 http://id.loc.gov/authorities/names/n2013067322 
700 1 |a Wang, Dinkun. 
776 0 8 |i Print version:  |z 1032025581  |z 9781032025582  |w (OCoLC)1285552394 
856 4 0 |u https://directory.doabooks.org/handle/20.500.12854/78445  |y Open Access Publishing in European Networks 
856 4 0 |u https://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&AN=3179137  |y eBooks on EBSCOhost 
929 |a oclccm 
999 f f |s 73b6e2ed-43b0-4ce7-a1bf-27b58b79f74c  |i dac71ae9-e143-4847-9cc1-6230a3feb92d 
928 |t Library of Congress classification  |a P306  |l Online  |c UC-FullText  |u https://directory.doabooks.org/handle/20.500.12854/78445  |z Open Access Publishing in European Networks  |u https://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&AN=3179137  |z eBooks on EBSCOhost  |g ebooks  |i 13508152