|
|
|
|
LEADER |
00000cam a2200000 4500 |
001 |
1975895 |
003 |
ICU |
005 |
20181107195837.5 |
008 |
720322s1971 xnaab 000 0aeng |
010 |
|
|
|a 70889557
|
040 |
|
|
|a DLC
|b eng
|c DLC
|d BTCTA
|d OCLCO
|d UKMGB
|d OCLCQ
|d OCLCF
|d OCLCO
|d CNUTO
|d NLC
|d OCLCQ
|d OCLCO
|d OCLCA
|d OCLCQ
|d NZ1
|d CNO
|d OCLCO
|d AU@
|d OCLCO
|d CPS
|d OCLCO
|
015 |
|
|
|a ANL
|
016 |
7 |
|
|a 003171953
|2 Uk
|
016 |
|
|
|a (AMICUS)000001269516
|
020 |
|
|
|a 0589006657
|
020 |
|
|
|a 9780589006655
|
029 |
1 |
|
|a AU@
|b 000000076013
|
029 |
1 |
|
|a AU@
|b 000046223163
|
029 |
1 |
|
|a NZ1
|b 4387766
|
029 |
1 |
|
|a NZ1
|b 9665
|
029 |
1 |
|
|a UNITY
|b 065928288
|
029 |
1 |
|
|a NLNZL
|b 9996653502836
|
029 |
1 |
|
|a NLC
|b 000001269516
|
035 |
|
|
|a (OCoLC)286217
|
037 |
|
|
|c $5.50
|
043 |
|
|
|a u-at-qn
|
050 |
0 |
0 |
|a GN665
|b .R65
|
082 |
1 |
4 |
|a 301.451/991/0943
|a B
|
049 |
|
|
|a CGUA
|
100 |
1 |
|
|a Roughsey, Dick.
|0 http://id.loc.gov/authorities/names/n79066377
|
245 |
1 |
0 |
|a Moon and rainbow;
|b the autobiography of an Aboriginal.
|
260 |
|
|
|a [Sydney]
|b Reed
|c [1971]
|
300 |
|
|
|a 168 pages
|b illustrations, maps
|c 25 cm
|
336 |
|
|
|a text
|b txt
|2 rdacontent
|0 http://id.loc.gov/vocabulary/contentTypes/txt
|
337 |
|
|
|a unmediated
|b n
|2 rdamedia
|0 http://id.loc.gov/vocabulary/mediaTypes/n
|
338 |
|
|
|a volume
|b nc
|2 rdacarrier
|0 http://id.loc.gov/vocabulary/carriers/nc
|
520 |
|
|
|a Author is Lardil man from Mornington Island; comments on conception beliefs, birth, food plants, camp life, Creation myth, myths on origin of death, Thuwathu the Rainbow Serpent, marriage rules, relations with Mission staff, hunting & fishing, stellar myths, dugong hunting, wild bee myth; initiation myth, describes initiation ceremony, subincision, secret Damin language; flood ceremony, 22 lines of rain stopping song (with free translation), story of Warrenby, sorcery and sorcerers, clay as medicine, love magic, moon legend, death & mourning, burial, inquest, spirit beliefs; relations with Bentinck Island (Kaiadilt) people, stories of early settlement of Sweers Island; work on cattle stations & as deckhand, encouragement to work on bark paintings; notes expeditions with P. Trezise to find rock paintings, Cooktown area; short glossary of Lardil words (c.19 terms).
|
520 |
|
|
|a Dick Roughsey was an Australian Aboriginal artist from the Lardil language group on Mornington Island in the south-eastern Gulf of Carpentaria Queensland. His tribal name was Goobalathaldin meaning 'the ocean dancing' describing a 'rough sea'. He was an active and prominent figure involved in reviving and preserving the cultural life of the Lardil people. His best known works are a series of children's picture books that retell traditional Aboriginal stories including "The Rainbow Serpent".
|
600 |
1 |
0 |
|a Roughsey, Dick.
|0 http://id.loc.gov/authorities/names/n79066377
|
650 |
|
0 |
|a Aboriginal Australians
|z Australia
|z Queensland
|v Biography.
|
650 |
|
2 |
|a Oceanic Ancestry Group
|z Australia
|z Queensland.
|
650 |
|
2 |
|a Oceanic Ancestry Group.
|0 http://id.nlm.nih.gov/mesh/D044468
|
651 |
|
2 |
|a Australia.
|0 http://id.nlm.nih.gov/mesh/D001315
|
651 |
|
2 |
|a Queensland.
|0 http://id.nlm.nih.gov/mesh/D011793
|
600 |
1 |
4 |
|a Trezise, Percy.
|
600 |
1 |
4 |
|a Roughsey, Dick,
|d 1924-1985.
|
650 |
|
7 |
|a Kayardild / Kaiadilt language (G35) (Qld SE54-06)
|2 aiatsisl
|
650 |
|
7 |
|a Lardil language (G38) (Qld SE54-01)
|2 aiatsisl
|
650 |
|
7 |
|a Lardil people (G38) (Qld SE54-01)
|2 aiatsisl
|
650 |
|
7 |
|a Kayardild / Kaiadilt people (G35) (Qld SE54-06)
|2 aiatsisl
|
651 |
|
7 |
|a Queensland Gulf country (Qld SE54)
|2 aiatsisp
|
651 |
|
7 |
|a Mornington Island (Qld Gulf Wellesley Islands SE54-01)
|2 aiatsisp
|
651 |
|
7 |
|a Bentinck Island (Qld Gulf Wellesley Islands SE54-02)
|2 aiatsisp
|
651 |
|
7 |
|a Sweers Island (Qld Gulf Wellesley Islands SE54-02)
|2 aiatsisp
|
651 |
|
7 |
|a Cooktown (Qld SE Cape York SD55-13)
|2 aiatsisp
|
650 |
|
7 |
|a Art - Bark painting.
|2 aiatsiss
|
650 |
|
7 |
|a Stories and motifs - Flood.
|2 aiatsiss
|
650 |
|
7 |
|a Fishing.
|2 aiatsiss
|
650 |
|
7 |
|a History - Biographies - Indigenous - Autobiographies.
|2 aiatsiss
|
650 |
|
7 |
|a Death - Mourning.
|2 aiatsiss
|
650 |
|
7 |
|a Economic sectors - Agriculture and horticulture - Pastoral industry - Beef cattle.
|2 aiatsiss
|
650 |
|
7 |
|a Ceremonies - Initiation.
|2 aiatsiss
|
650 |
|
7 |
|a Magic and sorcery - Love magic.
|2 aiatsiss
|
650 |
|
7 |
|a Magic and sorcery - Clever people.
|2 aiatsiss
|
650 |
|
7 |
|a Settlement and contacts - Colonisation - 1851-
|2 aiatsiss
|
650 |
|
7 |
|a Stories and motifs - Creation / Cosmology.
|2 aiatsiss
|
650 |
|
7 |
|a Daily life.
|2 aiatsiss
|
650 |
|
7 |
|a Death - Inquests.
|2 aiatsiss
|
650 |
|
7 |
|a Gathering.
|2 aiatsiss
|
650 |
|
7 |
|a Stories and motifs - Insects.
|2 aiatsiss
|
650 |
|
7 |
|a Gender relations - Division of labour.
|2 aiatsiss
|
650 |
|
7 |
|a Hunting - Dugong.
|2 aiatsiss
|
650 |
|
7 |
|a Stories and motifs - Dugongs.
|2 aiatsiss
|
650 |
|
7 |
|a Hunting.
|2 aiatsiss
|
650 |
|
7 |
|a Animals - Invertebrates - Insects - Bees.
|2 aiatsiss
|
650 |
|
7 |
|a Indigenous knowledge - Health and medicine.
|2 aiatsiss
|
650 |
|
7 |
|a Literature and stories - Fiction.
|2 aiatsiss
|
650 |
|
7 |
|a Social organisation - Kinship - Marriage.
|2 aiatsiss
|
650 |
|
7 |
|a Language.
|2 aiatsiss
|
650 |
|
7 |
|a Music - Vocal.
|2 aiatsiss
|
650 |
|
7 |
|a Occupations - Pastoral industry workers.
|2 aiatsiss
|
650 |
|
7 |
|a Stories and motifs - Moon.
|2 aiatsiss
|
650 |
|
7 |
|a Death - Mortuary / funeral ceremonies.
|2 aiatsiss
|
650 |
|
7 |
|a Food - Preparation - Cooking - Plants.
|2 aiatsiss
|
650 |
|
7 |
|a Stories and motifs - Plants.
|2 aiatsiss
|
650 |
|
7 |
|a Stories and motifs - Rain and storms.
|2 aiatsiss
|
650 |
|
7 |
|a Stories and motifs - Rainbow serpent.
|2 aiatsiss
|
650 |
|
7 |
|a Reproduction - Childbirth.
|2 aiatsiss
|
650 |
|
7 |
|a Reproduction - Conception.
|2 aiatsiss
|
650 |
|
7 |
|a Initiation - Subincision.
|2 aiatsiss
|
650 |
|
7 |
|a Language - Texts and translations - Aboriginal to non-Aboriginal language.
|2 aiatsiss
|
650 |
|
7 |
|a Language - Vocabulary - Plant names.
|2 aiatsiss
|
650 |
|
7 |
|a Art - Painting - Bark.
|2 aiatsiss
|
650 |
|
7 |
|a Art - Rock art - Painting.
|2 aiatsiss
|
600 |
1 |
7 |
|a Roughsey, Dick.
|2 fast
|0 http://id.worldcat.org/fast/fst00037707
|
650 |
|
7 |
|a Aboriginal Australians.
|2 fast
|0 http://id.worldcat.org/fast/fst00794496
|
651 |
|
7 |
|a Queensland.
|2 fast
|0 http://id.worldcat.org/fast/fst01204261
|
655 |
|
7 |
|a Biography.
|2 fast
|0 http://id.worldcat.org/fast/fst01423686
|
776 |
0 |
8 |
|i Online version:
|a Roughsey, Dick.
|t Moon and rainbow.
|d [Sydney] Reed [1971]
|w (OCoLC)646989924
|
901 |
|
|
|a OREP
|
903 |
|
|
|a Hathi
|
903 |
|
|
|a HeVa
|
929 |
|
|
|a cat
|
999 |
f |
f |
|i 06e8cb73-7a97-5dba-ad1c-f7ae5b342f38
|s 3d675c2e-df58-553d-899e-d36d0e3e0f73
|
928 |
|
|
|t Library of Congress classification
|a GN665.R85
|l JRL
|c JRL-Gen
|i 2354258
|
927 |
|
|
|t Library of Congress classification
|a GN665.R85
|l JRL
|c JRL-Gen
|b 29401223
|i 3562726
|