The defiant muse : Dutch and Flemish feminist poems from the Middle Ages to the present : a bilingual anthology /
Saved in:
Edition: | 1st ed. |
---|---|
Imprint: | New York : Feminist Press at the City University of New York, 1998. |
Description: | xi, 194 p. ; 23 cm. |
Language: | English Dutch |
Series: | The defiant muse series Defiant muse. |
Subject: | |
Format: | Print Book |
URL for this record: | http://pi.lib.uchicago.edu/1001/cat/bib/3143921 |
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 a 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 3143921 | ||
003 | ICU | ||
005 | 20030525232100.0 | ||
008 | 970826s1998 nyu b 000 0 eng | ||
010 | |a 97034847 | ||
020 | |a 1558611525 (pbk.) | ||
035 | |a (NhCcYBP)YBT 97034847 | ||
035 | |a (NhCcYBP)YBP40002132262 | ||
040 | |a DLC |c DLC |d NhCcYBP |d OrLoB-B |d OCoLC | ||
041 | 0 | |a eng |a dut | |
050 | 0 | 0 | |a PT5475.E5 |b D44 1998 |
082 | 0 | 0 | |a 839.3/1100809287 |2 21 |
245 | 0 | 4 | |a The defiant muse : |b Dutch and Flemish feminist poems from the Middle Ages to the present : a bilingual anthology / |c edited and with an introduction by Maaike Meijer ; co-editors, Erica Eijsker, Ankie Peypers, and Yopie Prins. |
250 | |a 1st ed. | ||
260 | |a New York : |b Feminist Press at the City University of New York, |c 1998. | ||
300 | |a xi, 194 p. ; |c 23 cm. | ||
336 | |a text |b txt |2 rdacontent |0 http://id.loc.gov/vocabulary/contentTypes/txt | ||
337 | |a unmediated |b n |2 rdamedia |0 http://id.loc.gov/vocabulary/mediaTypes/n | ||
338 | |a volume |b nc |2 rdacarrier |0 http://id.loc.gov/vocabulary/carriers/nc | ||
490 | 1 | |a The defiant muse series | |
504 | |a Includes bibliographical references (p. 175-176). | ||
505 | 0 | 0 | |t [Sir Halewin he sang a song] -- |t [The East's alight with dawning] -- |t [The day will no more hidden be] -- |t [The nightingale sang a song] -- |t The Song of the Plow -- |t Anne Marieken / |r Anonymous -- |t Song V -- |t Ninth Letter -- |t The Paradoxes of Love / |r Hadewijch (Thirteenth Century) -- |t Refrain XXVII "Marriage would be fine if it weren't plagued with worry" / |r Anna Bijns (1493-ca. 1575) -- |t To Miss Anna Maria Schuermans -- |t To Miss Johanna Comans -- |t To Miss Georgette de Monteneij -- |t Revolt Against Cupid / |r Anna Roemers Visscher (1584-1651) -- |t Challenge (to M. D.) / |r Maria Tesselschade Roemers Visscher (1594-1649) -- |t To J. D. H. -- |t To Miss Cornelia van der Veer / |r Katharina Questiers (1631-1669) -- |t Better Brown than Blonde / |r Elisabeth Koolaert-Hoofman (1664-1736) -- |t Constancy of the Inconstant / |r Zaramaria Van Zon (?-1755) -- |t Inconstancy -- |t The Perfect Man -- |t Lycaon -- |t To the Gentlemen of the Board of the Poetry Society in The Hague / |r Juliana Cormelia De Lannoy (1738-1782) -- |t To Miss Agatha Deken / |r Elizabeth Wolff-Bekker (1738-1804) -- |t Love of Friendship / |r Agatha Deken (1741-1804) -- |t Epitaph for Robespierre -- |t At the passing away of our third daughter, Adelheide Irene, named after her two deceased sisters / |r Katharina Wilhelmina Bilderdijk-Schweickhardt (1777-1830) -- |t [Once I danced in a Csarda] / |r Giza Ritschl (1869-1942) -- |t [I do not want to meet you as before] -- |t My Soul's Awakening -- |t Mother of Fishermen / |r Hernriette Roland Holst-Van Der Schalk (1869-1952) -- |t Willow-Wood / |r Julia Tulkens (1902) -- |t A la Omar Khayyam -- |t Dance / |r Anna Blaman (1905-1960) -- |t Biographical -- |t The Rats -- |t To M. Vasalis -- |t Archaic Gravestone -- |t Sappho / |r Ida Gerhardt (1905-1997) -- |t The Witch / |r Clara Eggink (1906-1991) -- |t Peas -- |t Mother Musing -- |t Biology -- |t Don't Whine / |r Annie M. G. Schmidt (1911-1995) -- |t Bronte, Dickinson & Co -- |t Inspiration -- |t So-Called -- |t Cry / |r Elisabeth Eybers (1915) -- |t Virgo -- |t [I saw Cassandra in the concert hall] / |r Hella S. Haasse (1918) -- |t [Eggshells filled to the brim] -- |t [The triumphant mothers] -- |t [Somewhere in the house] -- |t [I was three years old or so] -- |t [Your face unrecognizable] / |r Hanny Michaelis (1922) -- |t Argo -- |t The third epitaph for Kira van Kasteel -- |t The ninth epitaph for Kira van Kasteel / |r Christine D'haen (1923) -- |t A Whore's Prayer / |r Mel Moordzij (1923) -- |t On My Thirtieth Birthday -- |t Interpretation of the View / |r Fritzi Tenharmsen Van Der Beek (1927) -- |t He -- |t Predestination -- |t Mice -- |t Warning -- |t Letter / |r Ankie Peypers (1923) -- |t Shipwrecked -- |t Modern Times -- |t Humanism for Those Who Live in Cramped Quarters -- |t In Reply to Your Letter / |r Ellen Warmond (1930) -- |t Looking for Gertrude Stein / |r Andreas Burnier (1931) -- |t nostalgia -- |t [it is the black ghosts] -- |t [and after your descent] / |r Loes Nobel (1931) -- |t Bad Zwischenahn, 1964 -- |t Lovers Lovers -- |t The Sailor -- |t The Dishwasher / |r Judith Herzberg (1934) -- |t Time -- |t The Bottom Step / |r Sonja Pos (1936) -- |t [The ribs of the bridge are laid out] -- |t [On silver feet the cutlery] -- |t [Who can read Plato's Symposium] -- |t Anadyomene -- |t [The mountains smoke from the autumn-fires] / |r Elly de Waard (1940) -- |t Pentecost Morning / |r Erika Dedinszky (1942) -- |t IV [Kapok. The hideaway bed. Just wasted time?] -- |t V [Deep in the pit that holds her skeleton] -- |t VII [A dress trimmed with bands of satin] -- |t VIII [Shelter her shadow was for me] -- |t IX [The room is one that's back to scale] / |r Neelt Je Maria Min (1944) -- |t When I looked up / |r Christa Eelman (Unknown) -- |t Conversation with the Kids -- |t From the Kitchen / |r Anna Enquist (1945) -- |t [don't turn your face away - my mother] -- |t [they see our perishing as failed harvest] / |r Astrid Roemer (1947) -- |t The herons of Amsterdam, the duchess and the zebras / |r Carla Bogaards (1947) -- |t Language / |r Maja Panajotova (1951) -- |t [later on the snow will come] -- |t [she wished she could recover something] / |r Miriam Van Hee (1952) -- |t In the Dressing Room of the Department Store / |r Imeke Van Mourik (1949) -- |t Prince Day / |r Eva Van Sonderen (1948) -- |t [if men could bleed] -- |t [my love, a ship full of tears] / |r Chawwa Wijnberg (1942) -- |t [Suppose we came from Atlantis] / |r Annemarie De Waard (1944) -- |t On the quayside stands a house -- |t The Mountain Goat -- |t Babette -- |t She cries. She laughs -- |t We are Night Dynamos. |
546 | |a English, Dutch, and Flemish. | ||
650 | 0 | |a Feminism |v Poetry. |0 http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh2008120383 | |
650 | 0 | |a Dutch poetry |x Women authors |v Translations into English. | |
650 | 0 | |a Flemish poetry |x Women authors |v Translations into English. | |
650 | 0 | |a Dutch poetry |x Women authors. | |
650 | 0 | |a Flemish poetry |x Women authors. | |
650 | 7 | |a Dutch poetry |x Women authors. |2 fast |0 http://id.worldcat.org/fast/fst00899884 | |
650 | 7 | |a Feminism. |2 fast |0 http://id.worldcat.org/fast/fst00922671 | |
650 | 7 | |a Flemish poetry |x Women authors. |2 fast |0 http://id.worldcat.org/fast/fst00927223 | |
655 | 7 | |a Poetry. |2 fast |0 http://id.worldcat.org/fast/fst01423828 | |
655 | 7 | |a Translations. |2 fast |0 http://id.worldcat.org/fast/fst01423791 | |
700 | 1 | |a Meijer, Maaike. |0 http://id.loc.gov/authorities/names/nr88003413 |1 http://viaf.org/viaf/76495081 | |
700 | 1 | |a Eijsker, Erica. |0 http://id.loc.gov/authorities/names/n97086363 |1 http://viaf.org/viaf/78067739 | |
700 | 1 | |a Peypers, Ankie. |0 http://id.loc.gov/authorities/names/n87153928 |1 http://viaf.org/viaf/264068532 | |
700 | 1 | |a Prins, Yopie. |0 http://id.loc.gov/authorities/names/n97060795 |1 http://viaf.org/viaf/51913580 | |
830 | 0 | |a Defiant muse. |0 http://id.loc.gov/authorities/names/n84723941 | |
901 | |a ToCBNA | ||
903 | |a HeVa | ||
035 | |a (OCoLC)215000132 | ||
929 | |a cat | ||
999 | f | f | |i f26848a7-0f87-5567-848f-381a113da6e5 |s cf252f13-c26b-5557-a557-cbcd9ed80c50 |
928 | |t Library of Congress classification |a PT5475.E5 D44 1998 |l JRL |c JRL-Gen |i 3509465 | ||
927 | |t Library of Congress classification |a PT5475.E5 D44 1998 |l JRL |c JRL-Gen |b 49346778 |i 5490057 |