Ar C'hoarezez Goadeg = Les sœurs Goadec.

Saved in:
Bibliographic Details
Corporate author / creator:C'hoarezed Goadeg (Musical group)
Imprint:France : Keltia Musique, p1990.
Description:1 sound disc (50:00) : digital ; 4 3/4 in.
Language:Breton
Subject:
Format: CD Audio Music recording
URL for this record:http://pi.lib.uchicago.edu/1001/cat/bib/4272729
Hidden Bibliographic Details
Other title:Moueziou bruded a vreiz.
Voix légendaires de Bretagne.
Legendary voices of Brittany.
Sœurs Goadec.
Notes:Traditional music from Brittany; sung in Breton.
Title on container: Moueziou bruded a vreiz : Les voix légendaires de Bretagne = The legendary voices of Brittany.
Compact disc.
Program notes in Breton and French, and texts of songs, with French translations (15 p.) inserted in container.
Ar C'hoarezed Goadeg = Les sœurs Goadec = The Goadeg Sisters, vocal duo.
Publisher's no.:KMCD 11 Keltia Musique

MARC

LEADER 00000cjm a2200000 a 4500
001 4272729
003 ICU
005 20030530025800.0
007 sdufungnnmmnee
008 930420s1990 fr fmn bre d
028 0 2 |a KMCD 11  |b Keltia Musique 
035 |a (OCoLC)28073805 
040 |a RBN  |c RBN  |d OCoLC 
043 |a e-fr--- 
049 |a CGUA 
110 2 |a C'hoarezed Goadeg (Musical group)  |4 prf 
245 1 3 |a Ar C'hoarezez Goadeg = Les sœurs Goadec. 
260 |a France :  |b Keltia Musique,  |c p1990. 
300 |a 1 sound disc (50:00) :  |b digital ;  |c 4 3/4 in. 
336 |a performed music  |b prm  |2 rdacontent  |0 http://id.loc.gov/vocabulary/contentTypes/prm 
337 |a audio  |b s  |2 rdamedia  |0 http://id.loc.gov/vocabulary/mediaTypes/s 
338 |a audio disc  |b sd  |2 rdacarrier  |0 http://id.loc.gov/vocabulary/carriers/sd 
500 |a Traditional music from Brittany; sung in Breton. 
500 |a Title on container: Moueziou bruded a vreiz : Les voix légendaires de Bretagne = The legendary voices of Brittany. 
500 |a Compact disc. 
500 |a Program notes in Breton and French, and texts of songs, with French translations (15 p.) inserted in container. 
505 0 |a An tad moualc'h kozh = Le vieux merle -- Ar martolod farw = Le matelot fanraron (bal plin) -- Konskried Sant Nikolaz = Les conscrits de St. Nicolas (dañs-tro plin) -- Al lez vamm = La marâtre -- Ar verjelenn = La bergère -- Ar plac'h diw wech eureujet = La fille deux fois mariée -- Ar sorserez = La sorcière -- Margodig la boissière -- Janegig ar rouz -- An daou bichon yaouank = Les deux jeunes tourtereaux (ton kentañ dañs fisel) -- Ar yar in gor = La poule qui couve (bal fisel) -- Perinaïg lanuon = Perrine de lannion (ton diwezhañ dañs fisel) -- Ar vagerez = La nourrice. 
511 0 |a Ar C'hoarezed Goadeg = Les sœurs Goadec = The Goadeg Sisters, vocal duo. 
650 0 |a Folk songs, Breton  |z France  |z Brittany.  |0 http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh2008120862 
650 0 |a Folk music  |z France  |z Brittany.  |0 http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh2008103896 
650 7 |a Folk music.  |2 fast  |0 http://id.worldcat.org/fast/fst00929383 
650 7 |a Folk songs, Breton.  |2 fast  |0 http://id.worldcat.org/fast/fst00929804 
651 7 |a France  |z Brittany.  |2 fast  |0 http://id.worldcat.org/fast/fst01211633 
740 0 |a Moueziou bruded a vreiz. 
740 0 |a Voix légendaires de Bretagne. 
740 0 |a Legendary voices of Brittany. 
740 0 |a Sœurs Goadec. 
903 |a HeVa 
929 |a cat 
999 f f |i 1c47fc6e-1935-5acc-8eb6-f33d64fa63f8  |s 43a85570-1e35-5a81-bb45-107879ab4761 
928 |t Shelving control number  |a Keltia 1  |p AudCD  |l ASR  |c ASR-RecASR  |i 4419132 
927 |t Shelving control number  |a Keltia 1  |p AudCD  |l ASR  |c ASR-RecASR  |b 56218463  |i 6834153