|
|
|
|
LEADER |
00000cam a2200000 a 4500 |
001 |
5630855 |
003 |
ICU |
005 |
20060410114600.0 |
008 |
040701s2005 enk e 000 0 eng |
015 |
|
|
|a GBA491925
|2 bnb
|
016 |
7 |
|
|a 013070222
|2 Uk
|
020 |
|
|
|a 1857547969 (pbk.)
|
040 |
|
|
|a UKM
|c UKM
|d BWKUK
|d OCL
|d UtOrBLW
|d OrLoB-B
|
041 |
1 |
|
|a eng
|h hun
|
049 |
|
|
|a CGUA
|
050 |
|
4 |
|a PH3441.E3
|b A8 2005
|
082 |
0 |
4 |
|a 894.511134
|2 22
|
245 |
0 |
0 |
|a At the end of the broken bridge :
|b XXV Hungarian poems, 1978-2002 /
|c edited by István Turczi ; with an introduction by Béla Pomogáts ; literary consultant, Zsuzsanna Varga.
|
260 |
|
|
|a Manchester [England] :
|b Carcanet ;
|a Edinburgh :
|b Scottish Poetry Library,
|c 2005.
|
300 |
|
|
|a 107 p. ;
|c 20 cm.
|
336 |
|
|
|a text
|b txt
|2 rdacontent
|0 http://id.loc.gov/vocabulary/contentTypes/txt
|
337 |
|
|
|a unmediated
|b n
|2 rdamedia
|0 http://id.loc.gov/vocabulary/mediaTypes/n
|
338 |
|
|
|a volume
|b nc
|2 rdacarrier
|0 http://id.loc.gov/vocabulary/carriers/nc
|
505 |
0 |
0 |
|t Efter Aa /
|r Istvan Vas --
|t Towards darkness /
|r Laszlo Kalnoky --
|t Catch as catch can /
|r Gyula Illyes --
|t American station /
|r Agnes Nemes Nagy --
|t Your face after death /
|r Laszlo Benjamin --
|t 20th century poetry /
|r Gyozo Csorba --
|t Chaplin contra Chaplin /
|r Agnes Gergely --
|t And they're shining up, those bones of theirs like skittles /
|r Otto Orban --
|t As if in transit /
|r Istvan Baka --
|t Swamp /
|r Laszlo Lator --
|t Hungarians /
|r Sandor Weores --
|t Stravaigin /
|r Gyorgy Faludy --
|t Thank you for the telegram, dear Churchill! /
|r Zsuzsa Takacs --
|t Russell Square, Tavistock Place /
|r Dezso Tandori --
|t Whit the poem's wantin /
|r Szabolcs Varady --
|t The Seiventh year /
|r Zsuzsa Rakovszky --
|t Postcard from Dubrovnik /
|r Zsofia Balla --
|t Nostalgia /
|r Gyorgy Petri --
|t H.O.L.D.E.R.L.I.N. - H. Die Liebe /
|r Endre Kukorelly --
|t Epitaph for those present /
|r Sandor Rakos --
|t The secret life /
|r Istvan Kemeny --
|t Yule in Jerusalem /
|r Istvan Turczi --
|t Minoritie status /
|r Gyozo Ferencz --
|t John Lackland /
|r Janos Terey --
|t Balaton /
|r Krisztina Toth.
|
546 |
|
|
|a Translated from the Hungarian.
|
650 |
|
0 |
|a Hungarian poetry
|y 20th century
|v Translations into English.
|
650 |
|
7 |
|a Hungarian poetry.
|2 fast
|0 http://id.worldcat.org/fast/fst00964046
|
648 |
|
7 |
|a 1900-1999
|2 fast
|
655 |
|
7 |
|a Translations.
|2 fast
|0 http://id.worldcat.org/fast/fst01423791
|
700 |
1 |
|
|a Turczi, István,
|d 1957-
|0 http://id.loc.gov/authorities/names/n94042300
|1 http://viaf.org/viaf/4160807
|
901 |
|
|
|a ToCBNA
|
903 |
|
|
|a HeVa
|
903 |
|
|
|a Hathi
|
035 |
|
|
|a (OCoLC)57355583
|
929 |
|
|
|a cat
|
999 |
f |
f |
|i 690eb388-ea0b-5201-8f71-359052ecb495
|s 0844694f-70c8-53f3-98c9-e67492fc2ec2
|
928 |
|
|
|t Library of Congress classification
|a PH3441.E3 A8 2005
|l JRL
|c JRL-Gen
|i 4971100
|
927 |
|
|
|t Library of Congress classification
|a PH3441.E3 A8 2005
|l JRL
|c JRL-Gen
|e DOED
|b 63091130
|i 7851159
|