Censorship, indirect translations and non-translation : the (fateful) adventures of Czech literature in 20th-century Portugal /

Saved in:
Bibliographic Details
Author / Creator:Spirk, Jaroslav, author.
Imprint:Newcastle upon Tyne : Cambridge Scholars Publishing, 2014.
Description:1 online resource (xii, 190 pages)
Language:English
Subject:
Format: E-Resource Book
URL for this record:http://pi.lib.uchicago.edu/1001/cat/bib/11236979
Hidden Bibliographic Details
ISBN:9781443867054
1443867055
9781443863308
Notes:Includes bibliographical references and index.
Online resource; title from PDF title page (EBSCO, viewed October 16, 2014).
Summary:Indirect Translations and Non-Translation: The (Fateful) Adventures of Czech Literature in 20th-century Portugal, a pioneering study of the destiny of Czech and Slovak literature in 20th-century Portugal, is a gripping read for anyone seeking to look into intercultural exchanges in Europe beyond the so-called dominant or central cultures. Concentrating on relations between two medium-sized lingua- and socio-cultures via translation, this book discusses and thoroughly investigates indirect tra ...
Other form:Print version: Spirk, Jaroslav. Censorship, Indirect Translations and Non-translation : The (Fateful) Adventures of Czech Literature in 20th-century Portugal. Newcastle upon Tyne : Cambridge Scholars Publishing, ©2014 9781443863308